使用DeepL是否影响论文查重?

论文降重 独有的降重技术

免费使用,100%过查重,多种降重模式,1小时轻松搞定论文

论文查重 检测与学校相同

一站式聚合查重平台,含知网、万方、维普等,正品价格便宜

使用DeepL是否影响论文查重?

问:使用DeepL是否影响论文查重?

  • 答:不影响
    DeepL是由德国一家人工智能公司推出的多语种机器翻译工具。它自称为"世界上最好的翻译机器",曾深耕于英语与德语、法语等欧洲语言间的互译。

问:deepl会造成论文泄露吗?

  • 答:deepl翻译器不会泄密。deepl翻译器是来自德国的一款机器出色的以DeepL公司世界领先的神经网络技术为动力,来实现卓越的语言翻译效果的专业翻译软件。DeepLPro目前支持包括英语、德语、法语、西班牙语、葡萄牙语、意大利语、荷兰语、波兰语、俄语、日语和简体中文在内的主流国家的语言互译,威航软件园测试发现deepl翻译器特别善于把握句子想要表达的真正意思,而不是局限于简单粗暴又冷冰冰的字面直接翻译,所以DeepLPro是非常具有人情味的一款翻译软件,也是翻译软件排行榜前十的神器。

问:用deepl翻译论文会泄露吗?

  • 答:不会的。
    deepl翻译还是比较靠谱的。隐私方面可以放心的。

问:写论文最重要的工具是什么?

  • 答:
    写论文基本是每个学生都会遇到的,像我已经写了十多篇的论文已经对写论文毫无畏惧了。当然,我也是从一开始对写论文没有技巧,所以一开始就是小白,什么都不知道,花了很长时间查资料,而且写完后查重却不通过,后来灵活系统学习了如何写论文才真正掌握写论文的技巧,也获得了好多优秀的写论文工具。


    一、选题工具


    维普
    可以利用这个维普网,打开后选择论文选题,就出现图片这个页面,在这里输入自己想选的题目就可以了。这是我大学导师教我的一个方法,我基本每次写论文都会用到,因为比较方便,而且能够根据你输入的关键词推荐很多可供参考的选题,我们可以直接用其中一个,当然也可以根据里面的稍微改动一下。还有一个优点就是能够查重你的选题,也是在这里面查的,一般来说不建议用一模一样的论题,因为查重率会更高一些,可能很难过关


    二、写论文重要的三大工具


    ①知网
    知网是目前来说最好用的网站,通过知网基本上你想要的文章都能查询到,这是最为官方的网站是清华大学和清华同方公司创办的数据库,是目前中国国内最权威也是最低的知识信息库。也是收纳文章最多的网站,是国内最丰富的中文文献资源。而且还有多种语言检测的功能,也能够用它查重。我们可以看到电脑版本的知网,页面将学术期刊和学位论文、会议、报纸等分类得很清晰,并且检索也有高级检索。文献资源丰富,基本上在其他平台不能找到的文献,在知网能找到。总体上来说,使用的人数也是比较多的。因为它的文献很丰富。
    同时存在着一些缺点:
    1.不能直接在浏览的时候就看到该期刊是否为核心期刊。我们通常选择核心期刊后,才能看到它是否为北大核心或者CSSCI,或者点击进入后才能在左上角看到标识。
    2.英文参考文献导出时候内容易缺失,很常见的就是缺失页码。

    维普
    维普也是一个论文好助手,它创建了《中文科技期刊数据库》,很多中文权威资料这里都有,而且据了解有0.4k+种中文报纸、1.2k+种中文期刊;其次,它也广受论文和读者欢迎,因为根据网上数据,了解到,已标引加工数据总量达1.5万+篇、3k万+页次。
    但是它也存在一些缺点:
    1.对于文史哲这些领域还需要丰富资源。
    2.外国文献欠缺丰富。
    3不方便复制引用文献摘要

    ③谷粉学术
    这个网站可以找到你想找的英文论文,真的特别好用,不仅有国内的,还有国外的,我一般需要引用国外的文献我就是在这里找。很多很权威,而且不需要付费就能下载观看,特别方便。
    它的缺点的话我觉得比较少:可能就是有些文章下载的格式没有PDF的格式,然后那么方便。


    三、两个免费的论文库


    上面讲的三大工具有一些下载文章是需要收费的,除非你是在校学生,学校买了版权可以下载,要不然很多文章无法下载,所以这里整理了两个很好用的免费的中文论文库
    ①国家哲学社会科学学术期刊数据库
    这里可以查询到很多免费的中文文章,这也是学生们使用的比较多的一个数据库,因为它相对说比较全面,主要也是因为不用付费就能下载,比其他的网站相对来说很好很多。

    ②国家哲学社会科学文献中心
    目前来说,网站的功能比较齐全,你要在写论文时可以用这个查找你需要了解的论文,不收费,因为这个数据库是国家投入的公益的一个数据库,面对各大高校学生都免费开放。


    四、手机软件工具


    这里主要是上面介绍的三大工具,其中手机知网app和知网研学app很好用,就像平时用电脑下的文章可能在手机上看,很方便。而且很多期刊在手机上也能看,能摆脱电脑随时随地观看论文,很方便,提高写论文的效率。


    小结:


      纯纯的都是干货分享,来自一位老学长的苦口婆心,一定要好好利用这些写论文的工具,高效完成一篇优质论文也就不会很困难了。

  • 答:硕士在读来答,经历过大大小小共六篇论文的写作。这里跟大家分享一些论文写作中重要且必要的工具。

    “工欲善其事,必先利其器”,用对了正确的方法和好的工具,论文写作也将事半功倍!


    一、文献下载工具

    说到文献下载工具,大家用得最多的应该是知网、万方维普,不过一般都需要连接学校的校园网才能免费下载。这里,再给大家介绍两款可以免费下载论文的工具。

    1、sci-hub

    Sci-Hub几乎成为科研人员必备的网站之一,可以免费下载英文文献。方法很简单,进入sci-hub网站,输入文章的名称或者DOI号。DOI号是文章的专属编号,在百度学术、谷歌学术、必应学术里输入文章名称均可找到。

    2、iData

    Sci-Hub网站为我们轻松搞定下载英文文献,那中文文献又该如何下载呢?这里给大家推荐一个免费下载知网文献的镜像站:iData(cnki.cn-ki.net/),打开的界面是这样的

    你可以在网页中预览内容,也可以下载文档。每天最多下载5篇文档,不过你可以用父母的手机多注册几个号就好了~当然,也可以直接捐助网站,这样就没有限制了。


    二、文献管理工具

    1、EndNote

    Endnote,老牌,文献管理工具中的王者。功能强大,用的人很多,讨论起来也很方便。但收费贼高,感兴趣的同学可以先下载个试用30天,看适不适合自己。

    2、NoteExpress

    说到文献管理工具,很多人都会首先推荐Endnote、Mendeley,但是如果是经常看中文文献,NoteExpress可能更加方便,体验感也不错。中文文献用的较多的伙伴不妨可以试试这款软件。


    三、文献翻译工具

    我用的最多的翻译工具Gramarlly是一款非常强大的语法改错软件,可以用来检测语法错误,拼写不规范,帮助润色英文表达。付费版的还可以找出更高级更好的词来代替你所用的低级的用词。

    另外,最便捷的一款翻译软件我首推知云,准确率最高的我则强烈推荐deepl。大家可根据自己的喜好和需求选择。



  • 答:1. proofreading
    其实我本科的时候就已经开始用proofreading了。但是因为本科的论文压力并没有很大,所以并不能完全体会它有多香,直到上了研究生。硕士刚开始的时候,能深切的感受到压力。有的时候越有压力,却越容易犯懒拖延,一犯懒就导致各种论文写的很仓促,仓促之下各种语法错误、用词准确度、时态、句式逻辑等这些问题就都不受控制地露出马脚。这个时候我一般会去选择把写好的论文拿去交给Proofreading的专业顾问老师,根据他们的批注和意见进行反思和修改。
    2.Zotero
    这款文献管理软件真的要吹爆它!它不仅可以对文献进行分类还能够将中英文的文献西东倒入论文。除此之外,你还可以做笔记,做标签,简直不要太爽!
    3.Grammarly
    最让人头疼的语法问题也有救啦!只要电脑上下载一个插件,或者在google上安装一个插件就可以了。当你在文档上输入的时候,如果有语法问题他会自动标红。当然有些还不是特别的准确。
    4. Quillbot
    在提交论文之前,相似度是最让人头疼的。大多数学校会把相似度高判定为抄袭!!!Quillbot可以完全解决这类问题。不需要注册,直接搜索,并且将你需要替换的内容复制粘贴到文本框里,他就能直接跳出可以替换的单词或者短语!并且它本身也是有查重的功能哦!
    快来一起试试吧!

问:手机上能下deepl吗?

  • 答:可以的。
    DeepL翻译器破解版可以做到对方言习语、文言文、学术论文等内容进行机器翻译,并且准确率和流畅度都非常的高。不仅如此,在进行学术专业方面的翻译的时候,如果我们随机抽取一篇论文上的内容通过不同的翻译器进行翻译,就可以明显地看到这款软件所翻译出来的内容更加流畅且通俗易懂。

问:英文学术文献翻译软件有哪些推荐?

  • 答:作为一名即将毕业并且已经拟录取为研究生的大学生,对毕业论文的准备也有一阵子了。自己尝试过很多文献翻译工具,也踩过很多雷,今天把我觉得不错的几个工具推荐给大家,希望能对各位有所帮助。


    第一个就是deepl Pro。这款翻译工具口碑非常不错,可能很多人已经用过这个了,这个也是我最近用的最频繁文献翻译工具了。它支持一键翻译整个文档,而且字体、图片格式都不会发生改变,并且没有那么种严重的“机翻”的味道,翻译的更加地道。你可以随便编辑翻译之后的文档。还有一点就是,它的数据很安全,当翻译完成之后,网站会立即删除所有文本文档记录,并且会对相应链接加密。

    第二个就是QuillBot。这个是可以支持帮你润色文献语句的,它可以帮你巧妙的替换掉一些不恰当的的词汇语句,把他们替换为高级的形式,这个对查重的用户还是非常有帮助的。

    个人感觉第一个和第二个搭配起来非常好用,基本是可以满足大家的文献相关的学习下面再给大家推荐三个我觉得还比较不错的工具,大家也可以试一试。


    一个是scitranslate。这个翻译工具也是很不错的,它的用法很简单,但是却很实用。它最大的优点就是不会改变原文献的排版,打开之后点击一下谷歌翻译,就会成功翻译出pdf里边的内容。同时会给你提供两个类似平行世界的界面,一边是英文文献,另一边是翻译过来的中文文献翻译。你可以通过两边进行相互对照,达到更快的阅读的目的,能够更快地提高效率。

    还有一个是copytranslate。这个其实也比较好用,它为用户们提供了很多种翻译的方法,当用户输入源语言时候,点击选择想翻译的另一种语言,就会立刻翻译出来。源语言包括很多种语言可以选择。同时,它里边还包括很多翻译引擎可以选择,包括百度、谷歌、搜狗等。总之用起来比较个性化,比较方便而且也很实用。但是也有它的缺点,最大的缺点就是可能时不时的出现某些翻译问题

    最后一个就是知云文献翻译。这款软件可以对照PDF直接进行翻译,对于我们不太理解的地方,可以直接选中,然后点击翻译,这款软件真的比较实用,很不错。


    以上都是我自己觉得用着还比较方便的工具,大家可以按着这几个试一试,寻找一款自己用着舒服的,或者互相搭配着使用,希望能帮到大家。

  • 答:

    Sharp tools make good work. 工欲善其事,必先利其器。

    随着毕业季的结开始,各位本科生也开始了毕业论文的创作,在论文写作过程中我们肯定需要查询国内外该领域的论文,英文翻译因此也是必不可少的,不论是汉译英还是英译汉都在科研中有很重要的作用。

    今天,笔者将对常见的在线翻译工具进行评估,希望你能找到最合适的翻译助手。


    一、Baidu翻译

    大名鼎鼎的Baidu翻译,也是我在论文创作是最常用的翻译工具。

    这款软件的整体翻译效果无功无过,英汉翻译部分与GOOGLE类似,但其不会将论文里的Milk无脑翻译成牛奶。汉英翻译部分的翻译更加口语化,尤其是在SCI写作中,不推荐将汉英翻译后的文字直接使用。


    二、Bing翻译

    MC推出的翻译引擎,也是edge browser内置的全网页翻译引擎,具有与Google类似的翻译效果。

    在英汉翻译中,与Google翻译相比,一些句子的语序翻译更接近汉语的表达方式,但从句的翻译效果不如Google翻译。

    与Google相比,汉英翻译水平并不理想。然而,与Google翻译一样,它也是浏览器的内置翻译引擎,专注于翻译的速度和便利性。


    三、Google翻译

    作为一款入门级翻译软件,Google翻译基本上是家喻户晓的名字。Google浏览器内置了完整网页翻译引擎,无论是汉英翻译还是英汉翻译,都能基本满足科研需要。

    然而,它也会犯一些常见的错误。例如,当从英文翻译成中文时,它会将乳脂翻译成牛奶。

    但是,由于其广泛的适用性,Google翻译是相当好的快速阅读或粗略翻译文件的工具。


    总结:

    以上是笔者使用各种翻译工具与大家分享的一些感受和经验。最后,我希望每个人都能根据自己的领域找到适合自己的翻译软件。

    Cease to struggle and you cease to live.

    生命不止,奋斗不息。

  • 答:作为一名留学生,我有时也需要翻译一些学术类型的文献。所以,我有几款常用的英文学术文献类的翻译软件,下面就由我来分享几种英文学术文献的翻译软件。

    01 DeepL

    DeepL是我经常使用的英文学术文献翻译软件之一。这款翻译软件相对能够比较准确地翻译,同时它还会提供同义词供使用者参考。更重要的是,DeepL还能翻译整个文献支持PDF,Word和PPT格式的文献,这就方便了很多。

    用DeepL 翻译文献时,一些学术性的单词和语句都能翻译得比较自然。就像文献中常见的代词,该翻译软件能够准确翻译对应前面所说的名词,所以它能更贴近原文的意思。

    02 Google translate

    Google translate是最常见的翻译软件之一。我推荐这款翻译软件主要原因是它能够快速翻译出使用者所需要的文章或语句,这能节省一些时间。它还提供各种同义词,只要点击某个单词,下面就会出现多个同义词,所以这比较方便使用者替换单词。

    我也常用Google translate来翻译文献。但我发现用这款翻译软件翻译整篇文献时,翻译出来的意思会与原文有一些出入,尤其体现在某个句子中。可我将整篇文献分拆几个段落来翻译,可以看到翻译得更贴近原文的意思。因此,建议读者可以通过一个大段落来翻译以保障准确度。

    03 Copy translator

    Copy translator翻译软件相对来说可能比较少人用,该软件只能下载安装使用,不像其他翻译软件能在线使用。对于Copy translator,它的好用之处在于它可以自动识别学术文献,同时自动删掉一些无用的符号。还有,在该翻译软件翻译整个文献,它能够保持本身的排版,这就更加方便使用者。

    以上就是我向大家推荐的三种英文学术文献翻译软件,总的来说都是比较好用的。但实际还是会有出入,所以建议大家要适当使用。

  • 答:英文学术文献翻译的软件有很多,罗列后分为以下三个类型:

    根据泛读→精读→学习英语

    第一类是需要泛读英文文献材料,就需要一个软件能够大段大段的翻译,这个时候不要求翻译的一个精准度,只要求能够大概的意思能够翻译到位,不要把专业词汇翻译成口语化的词汇就行。这一类一般常用的知云文献翻译,一篇文献它可以给你广泛性的进行翻译,可以初步的对摘要进行一个整体的了解,来判断这篇文献是不是符合要求。

    第二类是精读的时候往往需要去对其中某一段的意思,做一个详细的翻译。这个时候推荐百度翻译、谷歌翻译和欧路词典结合,百度翻译能翻译出一些学术性的词汇,但是对一些你特别想要了解的词汇,还是需要借助词典来进行补充,也非常适合你平时想在iPad上面进行学习和翻译。

    第三类是精读的同时还希望能够把不认识的单词都给记录下来,一般用的是一个插件Burning Vocabulary,这个插件可以在网页上把不认识的单词通过双击给你展示出来,然后你可以复制在自己的word里头,甚至可以导入到不背单词里头进行学习。

  • 答:很多人都深受文献翻译时的苦恼,这个时候好的翻译软件就会事半功倍。接下来我要推荐四款很好用的翻译软件。第一个:百度翻译软件现在人们使用最多的可能就是百度的服务器,百度这些年也在努力发展别的刚需,比如百度翻译的准确率就很高,只要可以把文献的资料进行翻译,最后就可以得到比较准确的中文文献,但是很不方便的是可能你需要自己去不断的粘贴复制,在这个期间,可能会遇到格式混乱,以至于你无法快速的找到自己需要的那一句话。第二个:有道词典很多人对于有道词典都不陌生,他也是很值得依赖的翻译软件,他的准确率高,相对于百度来说他的页面会更加好看,而且他的所有句子都可以找到相对应的例句,但是唯一的缺陷就是他不可以完全的翻译所有的软件,而且对于专业术语他的翻译准确率不高。第三个:wps很多人都知道wps是可以进行文档等创作和编辑的,但是很少有人知道他的翻译软件也是很好用的,只要你在这个软件上打开文档,你就可以利用他的翻译直接翻译全文,相对于其他的软件,他最大的优势就是可以在不破坏他原有的格式的情况下,进行翻译全文。这样对于需要在较短时间内对于全文的把握更为全面的人来说,是有非常大的优势的。第四个:秒翻这个是个比较小众的软件,虽然没什么名气,但是他的功能非常有用,你可以直接将图片导入其中,他就可以进行翻译,而且不会影响到原有文档的排版,你也可以进行选择,这样就可以筛选出一些较为难的词汇,有助于后期的学习。所以在所有推荐的app中,这个虽然很小众,但是他的功能十分强大。

问:deepl翻译成的pdf上怎么修改?

  • 答:用电脑打开进行编辑。
    我们先鼠标右击需要编辑的PDF文件,然后点击其中的打开方式,接着我们选择用"Word"打开,随后就会弹出一个窗口,我们直接点击确定。
    DeepL翻译器破解版可以做到对方言习语、文言文、学术论文等内容进行机器翻译,并且准确率和流畅度都非常的高。